O pronome oblíquo átono não tem acentuação tônica, vem junto do verbo e não é antecedido de preposição.
- Laura me viu na rua. (Átono)
- Mauro se feriu durante o jogo. (Átono)
O pronome oblíquo tônico possui acentuação tônica e vem antecedido de preposição.
- Lúcia falou de mim na reunião. (Tônico)
- Entre nós, tudo ficou resolvido. (Tônico)
Se quiser checar o uso do pronome oblíquo átono, veja o corretor de texto do Quillbot.
Read this FAQ: Qual é a diferença entre pronome oblíquo átono e tônico?
A tradução dos pronomes oblíquos em inglês é:
- Me (me/mim)
- You (te/ti)
- Her/Him/It (o/ele/a/ela/lhe)
- Us (nos/nós)
- You (vos/vós)
- Them (os/eles/as/elas/lhes).
O uso do pronome oblíquo em inglês é diferente do português.
Primeiro, o português diferencia pronomes oblíquos átonos e tônicos.
No inglês, os pronomes oblíquos átonos e tônicos têm a mesma forma.
Depois, o português tem dois pronomes oblíquos com valor reflexivo, “se” e “si”.
No inglês, estes pronomes não são considerados pronomes oblíquos átonos, mas fazem parte da classe dos pronomes reflexivos.
Revise o uso do pronome oblíquo, utilizando o corretor de texto do Quillbot.
Read this FAQ: Quais são os pronomes oblíquos em inglês?
De acordo com as regras da gramática tradicional, não se inicia frase com pronome oblíquo átono.
- Disse-lhe tudo que sabia.
Lhe disse tudo que sabia.
O pronome oblíquo tônico pode vir deslocado no início da oração quando vem introduzido de preposição.
- Para mim, tudo isso é novidade!
Mim, tudo isso é novidade!
As regras da gramática tradicional são exercidas nos textos formais e oficiais.
No entanto, na oralidade do português brasileiro, é comum que se use pronome oblíquo em início de frase.
Exemplos da oralidade, música Maninha de Chico Buarque de Holanda:
- “Se lembra da fogueira?
Se lembra dos balões?
Se lembra dos luares dos sertões?”
Esta é uma das principais diferenças entre o português brasileiro e o português europeu contemporâneo.
Se quiser revisar o uso do pronome oblíquo, utilize o corretor de texto gratuito do Quillbot.
Read this FAQ: Pode iniciar frase com pronome oblíquo?
A diferença entre o pronome pessoal do caso reto e o pronome pessoal oblíquo é a função sintática destes pronomes.
O pronome pessoal de caso reto tem função de sujeito, predicativo de sujeito e vocativo (“tu” e “vós”).
O pronome pessoal do caso oblíquo ou oblíquo tem função de objeto, complemento nominal, adjunto adverbial e agente da passiva.
Se quiser revisar o uso do pronome pessoal reto no seu texto, utilize o corretor de texto do Quillbot.
Read this FAQ: Qual é a diferença entre pronome pessoal do caso reto e pronome pessoal do caso oblíquo?
Há alguns pronomes pessoais do caso reto que têm a forma idêntica a pronomes pessoais oblíquos tônicos, nomeadamente:
- Ele
- Ela
- Nós
- Vós
- Eles
- Elas
A diferença entre o pronome pessoal do caso reto e o pronome pessoal oblíquo tônico é a estrutura sintática destes pronomes.
O pronome pessoal do caso reto nunca vem precedido de preposição.
- Eles mudaram-se para a Itália.
O pronome pessoal oblíquo tônico sempre vem precedido de preposição.
Se quiser parafrasear um texto com pronomes pessoais do caso reto, utilize a ferramenta de reescrever texto do Quillbot.
Read this FAQ: Qual é a diferença entre pronome pessoal do caso reto e pronome pessoal oblíquo tônico?
Na posição de sujeito, a tradução dos pronomes pessoais do caso reto do português para o inglês é:
- I (eu)
- You (você)
- He/She/It (ele/ela)
- We (nós)
- You (vocês)
- They (eles/elas)
Se quiser revisar o uso do pronome pessoal do caso reto no seu texto, utilize o corretor de texto gratuito do Quillbot.
Read this FAQ: O que é pronome pessoal do caso reto em inglês?
Não há diferença entre os termos “pronome pessoal do caso reto” e “pronome pessoal reto”.
Ambos são sinônimos e se referem a pronomes pessoais que ocupam, principalmente, a posição de sujeito da oração:
- Vânia entrou na sala de aula. = Ela entrou na sala de aula.
Se quiser revisar o uso do pronome pessoal do caso reto no seu texto, utilize o corretor de texto do Quillbot.
Read this FAQ: Qual a diferença entre pronome pessoal do caso reto e pronome pessoal reto?
Na posição de sujeito, a tradução dos pronomes pessoais do português para o espanhol é:
- Yo (eu)
- Tú (você)
- Él/Ella/Ello/Usted (ele/ela)
- Nosostros/Nosotras (nós)
- Vosotros/Vosotras (vocês)
- Ellos/Ellas/Ustedes (eles/elas)
Na posição de objeto, a tradução dos pronomes pessoais oblíquos átonos é:
- Me (me/mim)
- Te (te/ti)
- Lo/La/Le/Se (o/ele/a/ela/lhe)
- Nos (nos/nós)
- Os (vos/vós)
- Los/Las/Les/Se (os/eles/as/elas/se/si/lhes).
Se quiser revisar o uso dos pronomes pessoais, utilize o corretor de texto gratuito do Quillbot.
Read this FAQ: Quais são os pronomes pessoais em espanhol?
Na sua origem, “você” foi um pronome de tratamento e ainda é tratado assim pela gramática tradicional.
“Você” foi o resultado da redução do pronome de tratamento “Vossa Mercê” na língua falada.
Um possível percurso filológico é:
- Vossa Mercê > vossemecê > vosmecê > vosm’cê > voscê > você > ocê > cê
Atualmente, incluem-se até as formas “ocê” e “cê” na oralidade.
Por ser um pronome de tratamento, “você” concorda com a forma verbal de 3ª pessoa, apesar de indicar com quem se fala (2ª pessoa).
No português brasileiro, “você” perdeu o seu valor de respeito, formalidade e polidez e passou a funcionar como a 2ª pessoa do sistema pronominal.
Em alguns locais, ainda se usa na língua falada o “tu” com a forma verbal de 2ª pessoa, ou seja, que concorda com o “tu”.
Na maior parte do Brasil, há preferência pela forma verbal que concorda com “você”, 3ª pessoa, na oralidade, mesmo quando se usa o “tu”.
- Tu anda muito ocupado. (língua falada)
Se quiser revisar o uso dos pronomes pessoais nos seus textos, utilize o corretor de texto gratuito do Quillbot.
Read this FAQ: Você é pronome pessoal?
O pronome pessoal apenas informa a pessoa do discurso, já o pronome de tratamento trata a pessoa com quem se fala com respeito, formalidade ou título.
- Você é uma pessoa justa. (Qualquer pessoa)
- Vossa excelência é uma pessoa justa. (Um juiz)
Se quiser verificar a ortografia correta dos pronomes pessoais, utilize o corretor ortográfico gratuito do Quillbot.
Read this FAQ: Qual é a diferença entre pronomes pessoais e pronomes de tratamento?